Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

modus vivendi

  • 1 жизнь

    жизн||ь
    vivo;
    ekzist(ad)o (существование);
    о́браз \жизньи vivmaniero;
    влачи́ть жа́лкую \жизнь vivaĉi.
    * * *
    ж. в разн. знач.
    vida f

    возникнове́ние, зарожде́ние жи́зни — surgimiento de la vida

    о́браз жи́зни — modo de vida (de vivir), modus vivendi

    сре́дства к жи́зни — medios de vida

    обще́ственная жизнь — vida social

    духо́вная жизнь — vida espiritual

    беспоря́дочная жизнь — vida airada

    соба́чья жизнь перен.vida de perros

    зараба́тывать на жизнь — ganar(se) la vida (el pan)

    отда́ть жизнь за что́-либо — dar (entregar) la vida por algo

    лиши́ть себя́ жи́зни — quitarse la vida, suicidarse

    возврати́ть к жи́зни — volver a la vida

    вступа́ть в жизнь — empezar a vivir, entrar en la vida

    прожига́ть жизнь — malgastar la vida, vivir a prisa

    проводи́ть в жизнь — llevar a cabo, realizar vt

    войти́ в жизнь — introducirse en la vida, hacerse realidad

    возврати́ть к жи́зни кого́-либо — dar (la) vida a uno

    вдохну́ть жизнь во что́-либо — dar vida a una cosa

    поплати́ться жи́знью — pagar con la vida

    начина́ть но́вую жизнь — mudar la (de) vida

    по́лный жи́зни — pleno de vida

    никогда́ в жи́зни — nunca (jamás) en la vida

    на всю жизнь — para toda la vida, de por vida

    при жи́зни — en vida

    ме́жду жи́знью и сме́ртью — entre la vida y la muerte

    ••

    не на жизнь, а на́ смерть — a muerte

    вопро́с жи́зни и сме́рти — cuestión de vida y muerte

    жизнь моя! (ласк. обращение) — ¡vida mía!, ¡mi vida!

    сова́ть нос в чужу́ю жизнь — buscar(se) la vida, meterse en vidas ajenas

    спасти́ чу́дом жизнь — escapar con (la) vida

    жить семе́йной жизнью — hacer vida

    жизнь виси́т на волоске́ — lleva (trae) la vida jugada

    ста́вить жизнь на ка́рту — poner la vida al tablero

    уйти́ из жи́зни — salir (partir) de esta vida

    до́рого прода́ть свою́ жизнь — vender (bien) cara la (su) vida

    жизнь без дру́га, что смерть от неду́га погов. — vida sin amigo, muerte sin testigo

    жизнь прожи́ть - не по́ле перейти́ погов. — la vida es un azar, no es coser y cantar

    * * *
    ж. в разн. знач.
    vida f

    возникнове́ние, зарожде́ние жи́зни — surgimiento de la vida

    о́браз жи́зни — modo de vida (de vivir), modus vivendi

    сре́дства к жи́зни — medios de vida

    обще́ственная жизнь — vida social

    духо́вная жизнь — vida espiritual

    беспоря́дочная жизнь — vida airada

    соба́чья жизнь перен.vida de perros

    зараба́тывать на жизнь — ganar(se) la vida (el pan)

    отда́ть жизнь за что́-либо — dar (entregar) la vida por algo

    лиши́ть себя́ жи́зни — quitarse la vida, suicidarse

    возврати́ть к жи́зни — volver a la vida

    вступа́ть в жизнь — empezar a vivir, entrar en la vida

    прожига́ть жизнь — malgastar la vida, vivir a prisa

    проводи́ть в жизнь — llevar a cabo, realizar vt

    войти́ в жизнь — introducirse en la vida, hacerse realidad

    возврати́ть к жи́зни кого́-либо — dar (la) vida a uno

    вдохну́ть жизнь во что́-либо — dar vida a una cosa

    поплати́ться жи́знью — pagar con la vida

    начина́ть но́вую жизнь — mudar la (de) vida

    по́лный жи́зни — pleno de vida

    никогда́ в жи́зни — nunca (jamás) en la vida

    на всю жизнь — para toda la vida, de por vida

    при жи́зни — en vida

    ме́жду жи́знью и сме́ртью — entre la vida y la muerte

    ••

    не на жизнь, а на́ смерть — a muerte

    вопро́с жи́зни и сме́рти — cuestión de vida y muerte

    жизнь моя! (ласк. обращение) — ¡vida mía!, ¡mi vida!

    сова́ть нос в чужу́ю жизнь — buscar(se) la vida, meterse en vidas ajenas

    спасти́ чу́дом жизнь — escapar con (la) vida

    жить семе́йной жизнью — hacer vida

    жизнь виси́т на волоске́ — lleva (trae) la vida jugada

    ста́вить жизнь на ка́рту — poner la vida al tablero

    уйти́ из жи́зни — salir (partir) de esta vida

    до́рого прода́ть свою́ жизнь — vender (bien) cara la (su) vida

    жизнь без дру́га, что смерть от неду́га погов. — vida sin amigo, muerte sin testigo

    жизнь прожи́ть - не по́ле перейти́ погов. — la vida es un azar, no es coser y cantar

    * * *
    n
    gener. existencia, dìa, vida, vivir

    Diccionario universal ruso-español > жизнь

  • 2 модус

    м. книжн.
    modo m
    ••

    мо́дус виве́нди книжн.modus vivendi

    * * *
    n
    book. modo

    Diccionario universal ruso-español > модус

  • 3 образ жизни

    n
    gener. el modo de vivir, estilo de vida, manera de vivir, modo de vida (de vivir), modus vivendi, vida, régimen de vida, vivienda

    Diccionario universal ruso-español > образ жизни

См. также в других словарях:

  • modus vivendi — ● modus vivendi nom masculin invariable (latin modus vivendi, manière de vivre) Accord permettant à deux parties en litige de s accommoder d une situation en réservant la solution du litige. Accommodement, arrangement dans une relation, une… …   Encyclopédie Universelle

  • Modus vivendi — is a Latin phrase signifying an agreement between those whose opinions differ, such that they agree to disagree. Modus means mode, way. Vivendi means of living. Together, way of living, implies an accommodation between disputing parties to allow… …   Wikipedia

  • Modus vivendi — es una locución latina que designa un preacuerdo entre aquellos que acuerdan discutir o disputarse algo. En el ámbito del castellano suele designar a la actividad mediante la cual una persona se gana la vida: Su modus vivendi es la pesca .[1]… …   Wikipedia Español

  • modus vivendi — Loc. lat. que significa literalmente ‘modo de vivir’. Se emplea como locución nominal masculina para designar el arreglo de carácter provisional que se establece entre dos partes en conflicto mientras se encuentra una solución definitiva: «Con el …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Modus Vivendi — (Sopelana,Испания) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Sipiri, 32, 48600 Sopela …   Каталог отелей

  • Modus Vivendi — est une expression latine qui signifie littéralement manière de vivre. On peut le définir comme un accord permettant à deux parties en litige de s accommoder d une situation, c est à dire de trouver un compromis. Dans le domaine des relations… …   Wikipédia en Français

  • modus vivendi — (n.) 1879, Latin, lit. way of living or getting along (see MODUS (Cf. modus)). Modus vivendi is any temporary compromise that enables parties to carry on pending settlement of a dispute that would otherwise paralyse their activities. [Fowler] …   Etymology dictionary

  • modus\ vivendi — [ mɔdysvivɛ̃di ] n. m. inv. • 1869; mots lat. « manière de vivre » ♦ Accommodement, transaction mettant d accord deux parties en litige. Trouver un modus vivendi …   Encyclopédie Universelle

  • modus vivendi — ► NOUN (pl. modi vivendi) 1) a way of living. 2) an arrangement allowing conflicting parties to coexist peacefully. ORIGIN Latin …   English terms dictionary

  • Modus vivendi — Mo dus vi*ven di [L.] Mode, or manner, of living; hence, a temporary arrangement of affairs until disputed matters can be settled. [Webster 1913 Suppl.] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Modus vivendi — est une expression latine qui signifie littéralement manière de vivre. On peut le définir comme un accord permettant à deux parties en litige de s accommoder d une situation, c est à dire de trouver un compromis. Dans le domaine des relations… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»